Há pelo menos 15 casos em russo (no Dia Internacional da Língua Russa)

VOCÊ SABIA que existem pelo menos 15 caixas em russo. Não só era, mas ainda é. Não acredita em mim?





“… E nunca fique sem palavras” - com esta frase encerrei todos os programas de TV “Os russos sabem russo?”





Que estranho, tem uma frase “ele acabou de perder a fala”, mas ao mesmo tempo “não perde a fala”. Por que dara? Este é um caso supérfluo, é usado com verbos com a partícula "não". “Eu não quero saber a verdade” (compare: “Eu quero saber a verdade”), “ele não tem o direito” (e quando ele tem, então “o direito”)





Lembre-se do fraseologismo "Ao médico, cure-se!" (é em eslavo eclesiástico, em latim: Medice, cura te ipsum)? O que é esse "doutor"? Este é o caso vocativo! Em alguns idiomas, por exemplo, em tcheco, ele foi totalmente preservado.





Vários anos atrás, ouvi minha amiga tcheca chamar seu cachorro de Archik:





- Archik! Archik!





- O tcheco tem um caso vocativo? - Fiquei imediatamente interessado.





Descobriu-se, sim, que existe, e é formado da mesma forma que um "médico" de uma unidade fraseológica.





Caso vocal: "Pai, príncipe, mais velho ..." "O que você quer, mais velho?" - é de Pushkin, cujo aniversário estamos comemorando hoje.





Agora, é claro, o caso de nova conotação é usado com mais frequência: "mamãe, papai, Tanyush, Sash ..."





« . . …» ? )) () . «» , «»





— , - : « » ( : « »), « » ( «»).





- «», «» «». : ? « , ». , . «» - « , », . « ?» . : «?» .





Não vou descrever todos os casos. Você notará facilmente na língua russa os casos que não são estudados na escola - se ouvir com atenção;)





Já agora, gostaria de servir chá ou chá?








All Articles